第 13 章

  紐約市

  東九十五大街14號

  1950年4月10日

  親愛的塞西莉:

  真是讓老馬丁先生大失所望了,請轉告他:我非但一丁點兒學問都沒有,連大學也沒上過哩!我只不過碰巧喜歡看書罷了。說起來還得感謝一位劍橋的學者奎勒-庫奇[18](一般都稱他為Q),是他讓我在十七歲那一年一頭栽進書堆裡,從此不可自拔。至於我的長相,大概就跟百老匯街上的叫化子一樣「時髦」吧!我成天穿著破了洞的毛衣跟長毛褲,因為住的老公寓白天不供應暖氣。整幢五層樓的其他住戶早上九點出門,不到晚上六點不會回來,房東認為他犯不著為了一個窩在家裡搖筆桿的小作家,而整天開著暖氣。

  可憐的弗蘭克,真是難為他了,我老是對他頤指氣使的。我只是在打趣,不過就知道他會當真。我一直想要戳穿他那英國式的矜持。要是哪天他得了胃潰瘍,都是我害的。

  請多來信告訴我關於倫敦的一切。我幻想著那一天快點到來——我步下輪船、火車,踩上佈著塵灰的人行道……我要走遍柏克萊廣場,逛盡溫柏街;我要置身在約翰·多恩[19]布道的聖保羅大教堂;我要趺坐在伊麗莎白拒為階下囚[20]的倫敦塔前台階上……我有一位戰時派駐在倫敦的記者朋友,他曾經對我說:遊客往往帶著先入之見,所以他們總能在英國瞧見他們原先想看的。我告訴他,我到英國是為了探尋英國文學。而他這麼告訴我:

  「去那兒準沒錯。」

  祝一切安好

  海蓮·漢芙