馬克斯與科恩書店
英國,倫敦中西二區
查令十字街84號
紐約市
東九十五大街14號
1949年11月3日
諸位先生:
今天收到你們寄來的書,斯蒂文森的書真是漂亮!把它放進我用水果箱權充的書架裡,實在太委屈它。我捧著它,生怕污損它那細緻的皮裝封面和米黃色的厚實內頁。看慣了那些用慘白紙張和硬紙板大量印製的美國書,我簡直不曉得一本書竟也能這麼迷人,光撫摸著就教人打心裡頭舒服。
住在樓上的女孩兒凱特,她的英國男朋友布萊恩幫我將賬單上列的書價一英鎊十七先令六便士換算成美金五元三角,希望他沒算錯。我寄了五元和一元的鈔票各一張,多出來的七角請用來支付《新約全書》,那兩本我都要買。
你們可否行行好?下回先將書價換算成美金。我連算簡單的美金加減都一塌糊塗了,要我把英鎊換算成美金真是阿彌陀佛。
海蓮·漢芙
我希望在你們那邊,「夫人[8]」的意 思和我們這邊指的是兩碼事。