第 30 章

  馬克斯與科恩書店

  倫敦中西二區查令十字街84號

  海蓮·漢芙小姐

  美國,紐約州,紐約市28

  東九十五大街14號

  1951年10月20日

  親愛的漢芙小姐:

  首先,在此為我們的疏忽向您致以十二萬分的歉意。我一直錯認為那是收錄完整的佈雷布魯克版。我相當能夠理解,當您發現該書闕漏了喜愛的章節時,會有何等的失落感受。

  我一定會盡力另找一本書價合理、完整收錄您在信中提及的段落的《佩皮斯日記》,並盡快為您寄上。

  同時,很高興地在此向您報告:本店最近將收購一批私人藏書,我已從該批書籍中揀選出一些您會喜歡的書,包括一本利·亨特的選集,收錄大半您曾提及的文章;還有一冊《通俗拉丁文新約全書》——希望這回不會再出錯了;同時有一本或許對您相當實用的《通俗拉丁文聖經辭典》;另一本《二十世紀英國散文選》,內容雖收入希萊爾·貝洛克[38]的文章,但並不是談論廁所的那篇。隨信附上發票,上列書款十七先令六便士,約合美金二元五角,此書賬已扣除您在敝店賬戶中的二元餘額。

  至於雞蛋的問題——店內同仁商量的結果,大家似乎意見一致,均認為新鮮雞蛋較好。誠如您所言:鮮蛋雖較難久放,但風味確實不同。

  我們都期盼大選後日子會好轉。如果丘吉爾先生和他的政黨能贏得選舉——這也是我的衷心期望,將會是一件振奮民心的好事。

  衷心祝福您

  馬克斯與科恩書店

  弗蘭克·德爾 謹上