「這我知道。」馬康姆說著走進萊文的公寓住房,迅速往四下看了看,「我知道他會做出這種事情來的。你知道,他這個人經常頭腦發熱。我跟他說過,等我們充分瞭解情況後再去。我應當想到這一點的。是啊,他去了。」
「是的。他去了。」
「自我中心,」馬康姆說著搖搖頭,「理查德什麼都要爭第一,不僅要第一個弄明白,還要第一個去那個地方。我很擔心,因為他會把事情全搞砸了。這種衝動的行為,你意識到了吧,是心血來潮,是神經原處於混沌邊緣。痴迷只不過是癖嗜的一種表現形式。有幾個科學家是有自控力的?他們在學校裡是這樣教學生的:平衡不是一種很好的形態。他們忘記了,尼爾斯·病不僅是個偉大的物理學家,而且還是個參加奧林匹克比賽的運動員。現在,他們個個都想當怪人,這是職業風格。」
索恩若有所思地看著馬康姆,覺得他發現了馬康姆身上的競爭鋒芒。「你知道他去的是哪個島?」
「不知道。」馬康姆邁著大步在房子裡到處走動,把看到的東西都記在心裡,「我們上次在一起交換意見的時候,已經把目標相對集中到了五個島上,都在南面,但是我們還沒有確定是哪一個。」
索恩指著圖板上的衛星圖片問道:「是這兒的幾個島嗎?」
「是的,」馬康姆看了一眼後說,「它們在一起形成一個弧形,離開科爾特斯灣的距離大體上都在十英里左右,被認為是無人居住的荒島。當地老百姓稱之為『五個死島』。」
「為什麼?」凱利問道。
「有個古老的印第安傳說,」馬康姆說道,「說的是一個勇敢的武士被國王抓住後,國王賜他五種死的方式任他選擇,燒死、淹死、砸死、吊死和砍頭。武士說這五種他都要。所以他就從一個島走到另一個島,去經受不同的挑戰。這有點像在新大陸上翻版的大力神的故事……」
「原來如此啊!」凱利說著跑出了房間。
馬康姆顯得茫然。
他轉身對著索恩,索恩則聳了聳肩。
凱利回來的時候,手裡拿著那本德文的兒童讀物。她把書遞給了馬康姆。
「是的,」他說道,「德文書名是《五種死法》。有趣的是,它是德文的……」
「他有很多德文書。」凱利說道。
「真的嗎?這個混蛋。他從來沒有跟我說過。」
「這其中有什麼奧妙?」凱利問道。
「是的,有很多奧妙,把那個放大鏡給我,好嗎?」
凱利把辦公桌上的放大鏡遞給他:「這意味著什麼?」
「五死島都是古時候火山爆發形成的島,」他說道,「這就意味著它們具有豐富的地質考察價值。二十年代的時候,德國人曾經想來開發。」他眯起眼睛看著這些圖片,「啊,是的。就是這些島,沒錯兒。馬坦塞羅斯島、米爾特島、塔卡諾島、索納島、佩納島……所有的名字都代表死亡和毀滅……好了,我想我們快要找到了。有沒有雲層覆蓋情況的衛星光譜分析圖?」
「那能幫助你找到B場地嗎?」阿比問道。
「什麼?」馬康姆急忙轉過身問道,「關於B場地的情況,你知道哪些?」
阿比此刻正坐在電腦前面進行操作:「什麼也不知道。只知道萊文博士一直在找B場地,這也是這些文件中提到的名字。」
「什麼文件?」
「我已經從這台電腦上恢復了遺傳技術公司的一些文件,在搜索舊文件的時候,我發現有些地方提到了B場地……可是它們把人搞得頭暈腦漲,就像這個一樣。」他朝後靠在椅子上,好讓馬康姆看得見屏幕。