理查德·萊文緊緊抓著高架隱蔽所的圍欄,聚精會神地進行觀察。他看見正前方一道矮坡下露出一隻副櫛鴨嘴龍碩大的腦袋。這腦袋有三英呎長,但是由於那個向後高高豎起的角狀頂冠,這個腦袋就顯得更大。
那傢伙越走越近,萊文已能看清它頭部的綠色斑紋。他看見了它那頎長強壯的脖頸、沉重的身軀和淺綠色的下腹。這只副櫛龍身高十二英呎,和一頭巨象差不多大小,它的頭部幾乎達到了高架隱蔽所地板的高度。它不緊不慢地朝他走來,每一步都重重地震撼著大地。片刻之後,他看見第二顆腦袋從矮坡後出現,接著是第三顆、第四顆。動物們發出喇叭似的叫聲,排著一列縱隊徑直朝他走來。
須臾之間,領頭龍已與隱蔽所齊頭並肩了。萊文屏住呼吸,靜候它經過。那動物轉動褐色的大眼珠看著他,用深紫色的舌頭舐了舐嘴唇。隱蔽所隨著它的腳步在抖動。隨後它走了過去,繼續走向後面的叢林。不一會兒,第二隻也走過去了。
第三隻與構架發生了輕微的碰擦,構架輕輕搖晃起來,可是它似乎毫無察覺,繼續穩步向前。其他恐龍也是一樣。它們一隻接一隻漸漸消失在高架隱蔽所背後的茂密樹林中,大地停止了顫抖。就在這時候,他發現了從高架隱蔽所旁通向叢林的獸道。
萊文舒了一口氣。
他的身體緩緩鬆弛下來。他拿起望遠鏡,做了個深呼吸,鎮定一下情緒。他的恐懼感漸漸消退,開始感覺好多了。
接著他思忖道:它們在幹什麼?它們往哪裡去?因為他細想起來,覺得這些副櫛龍的行為似乎極為古怪。進食時,它們聚集在一起以便防衛,行進時卻變成一列縱隊,打破了通常的聚集群模式,這就使每一隻動物都容易受到捕食者的攻擊。然而這種行為顯然是有組織的。單列行進肯定有某種目的的。
可那會是什麼呢?
進入叢林之後,那些動物又開始發出音延較短、低低的喇叭聲。他再次覺得那是傳達方位信息的某種發聲,也許是為了讓群體成員在穿越叢林、在位置發生變化時,能一個跟著一個行進。
可為什麼要改變位置呢?
它們往哪裡去?它們在幹什麼?
此時此刻,站在高架隱蔽所裡,他肯定找不到答案。他躊躇不定,注意聽著恐龍的叫聲。隨即,他當機立斷,抬腿跨過欄杆,順著高架快速爬下來。