「Primitive peoples believed that hair, nail clippings,and lost teeth remained magically linked to the owner……」
悠悠讀著英語輔導報上的短文,一句句翻譯著:「遠古時期的人們認為毛髮、剪下的指甲和脫落的牙齒即使離開了人的身體,仍與其主人保持著神秘的聯繫。正如任何一個伏都教大師都會告訴你的,假如你想置某人於死地,根本用不著去碰他,只需用腳踩碎那人脫落的一顆臼齒就夠了,剩下的事就交給『無邊的法力』去辦。這就是為什麼全世界各個民族都習慣於把身體上脫落的東西藏起來,以免落入惡人之手。」
忽然之間,就想起很多年前,鄰家大哥哥講起的牙齒仙女的故事。
他說:「晚上睡覺前,把掉下來的牙齒放在枕頭下面,等你睡著了,牙齒仙女就會把它帶走,並且實現你的一個願望。」
「任何願望麼?」那時候悠悠5歲,還是相信故事的年紀。
「是的,任何願望……」