第 41 章
番外•Close to You 9

關於客人的性別,已經沒有再去懷疑的必要。埃爾羅伊搞錯了一切:客人的性別、來到這片海域的理由,以及「成為朋友」的示好,所有這一切,他都弄錯了。

沒有什麼尋求伴侶的嬌小異性,也沒有失去領海的悲慘故事,年輕的小人魚只是簡單地進入遠洋,開始一段新的生活,就像當年的他一樣。

人魚的生長速度並非恆定不變。他們和海豚或者鯨魚不同,從魚尾生殖裂中的器官悄然發育開始,人魚的生長的速度會突然加快,而快速的發育將一直持續到成年。在這個階段,男性人魚會離開自己的出生地,但這並不意味著所有的男性人魚在開始遠洋生活時都是處在同樣的發育水準——這一點,此前從未遇到到過其他未成年同性的埃爾羅伊在反覆比自己的經歷之後終於意識到了。

來到他的海中的小人魚比曾經的他發育得更晚,看起來也沒有在進入遠洋前先在近海積累更多的生存經驗,埃爾羅伊不知道這個小傢夥為什麼敢於以目前的體型進入遠洋,也不知道他是如何平安來到這片海域(埃爾羅伊猜測人類可能幫助了他),但這些問題並不重要。

重要的是,他已經在這裡,而埃爾羅伊冒犯了他。

「他很害怕,也很生氣。」埃爾羅伊的懷抱還殘留著年輕同族的顫抖,那些驚恐和憤怒的叫嚷也在靜謐中重新變得鮮明,「他會離開這裡嗎?」

埃爾羅伊不自覺地皺起了眉:他不該做出那樣的舉動,即使在那麼做時他並沒有其他想法,被冒犯的同族因此離開的可能性也是相當大的。

「他可能完全不想再見到我了……」埃爾羅伊想起自己道歉時對方拒絕的態度,沮喪無法抑制地漫溢上來。

該挽留嗎?還是該尊重對方的選擇?

這不是一條金槍魚或者一條項鏈就能彌補的過錯,就算埃爾羅伊擁有這一整片海域——海裡的魚群,海底的珍寶——如果他的客人不再想留下,在這片水域之外就始終還有更為廣闊的海洋。

被埃爾羅伊弄哭的小傢夥會有自己的魚群、自己的珍寶、自己的領海,他會成長為足以在遠洋生活的成年人魚,也會向別的人魚問好……

「不。」埃爾羅伊輕聲打斷了自己的想像。沮喪還沒有散去,新的情感又迸發出來。

它比海上的颶風更急促,比海底的火山更熱烈,比一場地震的波動更加紊亂,又比一頭座頭鯨的歌唱更加悠長,甚至,埃爾羅伊還沒能認清它是什麼,心跳就已經為它變得鼓噪不堪。

思考陷入混亂,只有一個念頭清晰地浮現出來。

「我不想讓他離開。」

「不想讓他離開」——這個念頭就像熾烈的太陽,在展露的瞬間驅除盡所有迷霧。意識變得分明,混亂也回歸有序,埃爾羅伊把手按在胸前,手掌下的心跳清晰而有力。

「為什麼不想讓他離開?」埃爾羅伊以一種極其正式的表達詢問自己。

短暫的停頓之後,他又以同樣的正式回覆自己:「我喜歡他,所以希望他留下。」

沒有什麼異性,也不會有什麼後代,一切都和埃爾羅伊曾經計畫過的不一樣,甚至埃爾羅伊此前從未聽過或者想過找一個同性當做伴侶——但他喜歡他。

他喜歡他。

無關年齡,無關體型,也無關性別。

埃爾羅伊清楚地知道,他喜歡的年輕同族還沒有成年,在未來的日子裡,對方的聲音會變,體型會變,樣貌會變,這些他都欣然接受,那麼性別又會有什麼問題?

一句問好就讓他整顆心都淪陷的、讓他患得患失的、讓他畏懼犯錯卻依然想要接近的,從頭到尾,都是同一個人魚。

僅僅是輕聲唸著他的名字,就能讓埃爾羅伊的胸口充滿無法化開的甜蜜。

僅僅是想起他眼中的淚光,就能讓埃爾羅伊苦悶到連尾鰭都會收攏。

心臟在手掌下搏動,那節奏如同催促著什麼。

埃爾羅伊不再猶豫更多。

「我會讓他留下。」他這樣告訴自己。

簡單的道歉是不會被接受的,埃爾羅伊謹慎地抑制了自己的懊悔,沒有冒冒失失游到客人身邊表明心跡。除了每天基本的獵食,埃爾羅伊幾乎把所有的時間都用在了考慮如何補救過失上。

在這期間,島上的人類透露給他一個資訊:他的小人魚確實有想要離開這裡的念頭。

這個消息讓埃爾羅伊變得焦急。

但那個曾經用拙劣的人魚語言向他挑釁的人類很快又用稍低的音量告訴他:「雖然不知道你能不能聽見,不過,小迪倫開始變聲了,我們會儘量讓他在這裡多待一段時間——你想他留在這裡的,是嗎?那就加油爭取吧。」

這段話人類重複過幾次,每一次都是在遠離暗礁群的海面上播放——他是在避免被小人魚聽到,發現客人搬去環礁生活的埃爾羅伊立刻就意識到了人類的意圖。

人類這樣的舉動讓埃爾羅伊很意外,但人類確實為他爭取了時間。

無暇多想人類的行為,埃爾羅伊設想了很多表達歉意和挽留的方式。「他會喜歡嗎」「他會想要嗎」,這樣的問題充斥在埃爾羅伊的每一天,每一樣出現在他眼前的事物都會被當做禮物進行考量。埃爾羅伊考慮過捕捉更大更多的魚,也想過把海底船骸中會閃光的小東西都找出來,但他犯的錯太大,被他冒犯的又是他想要與之共用領海的伴侶——這些禮物實在太過渺小了。

除了島的附近,埃爾羅伊再一次探索遍了整片海域。

在一個沒有收穫的傍晚,埃爾羅伊回到自己的「臥室」。他已經很久沒有好好休息,疲勞讓他的思維變得有些遲鈍。這樣的狀態不適合繼續在海中遊蕩,海豚們也勸他好好睡一覺。

身體的每一個角落都瀰散著倦意,埃爾羅伊讓自己以放鬆的姿勢倚靠在岩洞中,盯著洞口發呆。

海藻遮掩的洞口很隱蔽,但偶爾也會有些冒失的訪客闖進來。這一天的闖入者是條小獅子魚,它讓埃爾羅伊想起自己剛剛來到這片海域的時候。

那時候他還住在環礁附近,「臥室」的外面是一片漂亮的珊瑚,珊瑚叢中生活著一條模樣囂張的獅子魚。

埃爾羅伊看到過它捕食的兇悍,也看到過它偷懶的姿態,看到過它和伴侶一起遊動,也看到過它的孤獨的死亡。

小小的闖入者從海藻間隙中逃走了,水流在埃爾羅伊耳邊輕輕波動——柔和的韻律蕩漾而出,埃爾羅伊突然很想向他的小人魚講述他記憶中的那條獅子魚。

他也確實這麼做了。

或許是太過疲倦,在講述這個故事時,埃爾羅伊忘記了是否該道歉,也沒有考慮這麼做是否合適,他只是單純地分享著自己的一段記憶,分享著他心中的這片海洋。